[¹ø¿ª]ÇÁ·»Ä¡ Æä¹Ì´Ï½ºÆ® ¿¤·»´À ½Ä¼ö

¡¡

¹ø¿ª:°­ Çö¼®

ÀÌÇÏ´Â ¿©¼ºÇмúÁö "µ¥ ÆʹÇ(des Femmes)"¿¡ ½Ç¸° ÀÎÅÍºä ±â»ç¸¦ ¹ßÃé ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¿¤·»´À ½Ä¼ö´Â ÁÙ¸®¾Æ Å©¸®½ºÅ×¹Ù, ·ò½º À̸®°¡¶óÀÌ¿Í ÇÔ ²² ÃÖ±Ù ÁÖ¸ñ ¹Þ°í ÀÖ´Â ÇÁ¶û½º Æä¹Ì´Ï½ºÆ® öÇÐÀÚÀÌÀÚ ´ëÁßÀû ºñÆòÀû ¼º°øÀ» µ¿½Ã¿¡ °ÅµÎ°í ÀÖ´Â ±ØÀÛ°¡ÀÌÀÚ ¼Ò¼³°¡ÀÔ´Ï´Ù. Àú ¿ª½Ã Æä¹Ì´ÏÁò ¿¡ °üÇÑ Áö½ÄÀÌ ±×¸® ±íÁö ¸øÇØ ±×³à¿¡ °üÇؼ­´Â °ÅÀÇ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â °ü °è·Î ÀÚ¼¼ÇÑ ¼Ò°³±ÛÀº ¾²Áú ¸øÇϰڳ׿ä. ¾ÕÀ¸·Î ±×³à¿¡ °üÇÑ ÀÚ·á°¡ ÀÔ ¼öµÇ´Â ´ë·Î ¿Ã·Áµå¸®°Ú´Ù´Â ¾à¼ÓÀ» µå¸®´Â °Í ¿Ü¿¡´Â...

<Âü, ±×¸®°í ÇÁ¶û½º¾îÀÇ °¢Á¾ ±¸µÎÁ¡Àº ¿µ¹® ÅؽºÆ®¸ðµå·Î ±ÛÀ» ¿Ã·Á¾ß ÇÏ´Â °ü°è·Î »ý·«ÇÏ¿´À½À» ¾Ë·Áµå¸³´Ï´Ù...>

¾ð¾îÀÇ ¼öÈ£ÀÚ - ¿¤·»´À ½Ä¼ö¿ÍÀÇ ÀÎÅͺä Guardian of Language : An Interview with Helene Cixous

ij½½¸° ¿À±×·¹À̵ð Kathleen O'Grady

(¿µ¿ª : ¿¡¸¯ ÇÁ¸®³ëÀ§Ã÷Eric Prenowitz)

¿¤·»´À ½Ä¼ö¸¦ ¼Ò°³ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº °áÄÚ ½¬¿î ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×³à °¡ ÀÏ»ýµ¿¾È ÀÌ·ç¾î ³õÀº ¾÷ÀûµéÀÌ ¸Å¿ì ´Ù¹æ¸é¿¡ °ÉÃÄ Á¸ÀçÇϱ⠶§¹® ÀÌ´Ù.<°¢ÁÖ 1>

¸ÕÀú "ÃʱâÀÇ ½Ä¼ö"´Â Á¦ÀÓ½º Á¶À̽º ¹®Çп¡ °üÇÑ ³í¹®À¸·Î ¹Ú»ç ÇÐÀ§ ¸¦ ÃëµæÇÑ Á÷ÈÄ Æĸ® Á¦8´ëÇÐÀÇ ¿µ¹®ÇÐ ±³¼ö¶ó´Â Ưº°ÇÑ ÀÚ¸®¸¦ ¸Ã¾Æ È°µ¿ÇÏ´ø ½Ã±â¿¡ ÇØ´çÇÑ´Ù. ÀÌ ½Ã±â¿¡ À־ ½Ä¼ö´Â ¹®ÇкñÆò°ú öÇÐ ºÐ¾ß¿¡ °ÉÃÄ ¸Å¿ì ¹æ´ëÇÑ ¾çÀÇ ÀúÀÛ°ú ³í¹®À» ÁýÇÊÇß´Ù. ¾Æ´Ï ÀÌ·¸°Ô ¸» Çϱ⠺¸´Ù´Â, ±×³à°¡ âÁ¶Àû ±Û¾²±âÀÇ »õ·Î¿î ÁöÆòÀ» ¿­¾úÀ¸¸ç, À̸¥¹Ù "¼Ò¼³Àû ÀÚ¼­Àü"À̶ó´Â »õ·Î¿î ¾ç½ÄÀ» °³Ã´ÇÏ¿© ÀÛ°¡µé°ú öÇÐÀÚµé°ú ¹®ÇкñÆò°¡µé¿¡ »õ·Î¿î ¿µ°¨À» ºÒ¾î³Ö¾ú´Ù°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀûÀýÇÒÁöµµ ¸ð ¸£°Ú´Ù. ±× ´ÙÀ½À¸·Î´Â "±ØÀÛ°¡·Î¼­ÀÇ ½Ä¼ö"ÀÌ´Ù. Èñ°î°ú ½Ã³ª¸®¿À, ½ÉÁö ¾î ¿ÀÆä¶ó ´ëº»¿¡ À̸£±â±îÁö ±×³à°¡ ¾´ ÀÛÇ°µéÀº ´ëÁßÀûÀÎ ÈïÇàÀº ¹° ·Ð ºñÆò°¡µéÀÇ Âù»ç¸¦ ¹Þ´Âµ¥µµ ¼º°øÇß´Ù. ±×·¯³ª, ±¹Á¦ÀûÀ¸·Î ³Î¸® ¾Ë ·ÁÁö°Ô µÈ °ÍÀº "Æä¹Ì´Ï½ºÆ®·Î¼­ÀÇ ½Ä¼ö"ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. 1974³â ±×³à´Â Æĸ® Á¦8´ëÇп¡ ¿©¼ºÇÐ ¼¾ÅÍCentre d'Etudes FeminiesÀ» °³¼³ÇÑ ¹Ù ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ °÷¿¡¼­ À¯·´ÃÖÃÊ·Î ¿©¼ºÇÐ ¹Ú»ç°úÁ¤À» °³¼³Çϱ⵵ Çß´Ù. ÀÌ ½Ã±âÀÇ ½Ä¼ö´Â ¿¡Å©¸®Æ¢¸£ Æä¹Î´À(ecriture femine: Á÷¿ªÇϸé "¿©¼º ¹®ÇÐ"À̶õ ¶æ - ¿ªÀÚ ÁÖ)ÀÌ·ÐÀ» ÁÖâÇϱ⵵ ÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ ÀÌ·ÐÀº ¸»ÇÏÀÚ¸é, ÇϳªÀÇ À½¼ºÀû ±âÀÔÀ¸·Î¼­ÀÇ ¿©¼ºÀÇ ½Åü¿Í ±×°Í¿¡ ´ã±ä Æĵ¿ÀÇ È帧À» ÅëÇØ Å¸ÀÚÀÇ Â÷À̸¦ µå·¯³»¾î À̸¦ ²¸¾ÈÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ´Â (¿©¼ºµé¸¸ÀÌ Á¢±Ù °¡´ÉÇÑ) ¹ÌÇÐÀû ±Û¾²±â ¾ç½ÄÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¹®ÇкñÆò°¡, öÇÐÀÚ, ±ØÀÛ°¡ ±×¸®°í Æä¹Ì´Ï½ºÆ®·Î¼­ ½Ä¼ö´Â ¹°°æ 40¿©Æí ¿¡ ´ÞÇÏ´Â ÀúÀÛµé°ú 100¿©Æí¿¡ ´ÞÇÏ´Â ³í¹®µéÀ» Àú¼úÇß´Ù. ÀÌ´Â ÇÑ »ç¶÷ ÀÇ »ý¾Ö°¡ ³ºÀº ¼º°ú¶ó±â º¸´Ù´Â ¿©·¯°¡Áö ÀΰÝÀû »îÀÌ ÇÕÃÄÁø ÃÖ°íÀÇ ¼º°ú·Î¼­, ÀÌµé °¢°¢À» °áÇÕÇÏ°í À¶È­½ÃŲ °ÍÀº °íµ¶ÇÑ ½ÃÀÎÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¿´ ´Ù. ½Ä¼ö ÀÚ½ÅÀº ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù. "³ª´Â ³ª Àڽſ¡°Ô ½ÃÀÎÀ¸·Î¼­ÀÇ ±Ç¸® ¸¦ ºÎ¿©Çß´Ù. ¸¸¾à ±×·¸°Ô ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é ³ª´Â ¹ß¾ðÇÒ ¾öµÎÁ¶Â÷ ³»Áö ¸ø ÇßÀ» °ÍÀÌ´Ù". <°¢ÁÖ 2>

---- ÀÌÇÏ´Â ÀÎÅÍºä ³»¿ë(< >¾ÈÀº ¿À±×·¹À̵ðÀÇ Áú¹®, - Ç¥½Ã´Â ½Ä¼ö ÀÇ ´ë´ä) -----

(1970³â´ë¿¡ ´ç½ÅÀº ÀÌ·Ð ¹× âÀÛ ¾ç¹æÇâ¿¡ À־ µ¥¸®´Ù¿¡°Ô¼­ ¿µÇâ ¹ÞÀº °ÍÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â ¿¡Å©·òÆ¢¸£ Æä¹Î´À¶ó´Â °³³äÀ» ±¸¼ºÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. "±î Æ®¸°´À Ŭ·¹¸Á°ú ´õºÒ¾î ´Ù½Ã ž ¿©¼ºThe Newly Born Woman with Catherine Clement(1975)"³ª "¸ÞµÎ»çÀÇ ¿ôÀ½The Laugh of the Medusa(1976)"°ú °°Àº ÅؽºÆ®¸¦ ÅëÇØ ´ç½ÅÀº ¿©¼º¿¡ °üÇÑ ¸®ºñµµ °æÁ¦ ÇÐthe libidnal economy of the femininÀ» °³Ã¢ÇÏ°í ¾ç¼º¾Ö¿¡ ´ëÇÑ Àç°Ë Å並 ÁÖÀåÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. ±×¿¡ µÚÀ̾î "±ØµµÀÇ Ãæ½ÇExtreme Fidelity(1988)" ¿¡ À־´Â, ¼ºÀû Â÷À̸¦ ¹®È­Àû ¿µ¿ª ³»ºÎ¿¡ À§Ä¡½ÃÅ´À¸·Î¼­ ±× °³³ä À» È®ÀåÇÏ°í ¸í·áÈ­ÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. ÀÌ ÀÌ·ÐÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ã¶ÇÐÀû-½ÃÀû ÅؽºÆ®µé ¿¡°Ô ¿µ°¨À» ÁÖ¾ú´Ù¸é ±×°ÍÀº ¾î¶² °ÍÀΰ¡? ¹ÌÇÐÀû Â÷¿øÀ» ³Ñ¾î¼± ¾î¶² À±¸®Àû Á¤Ä¡Àû ƲÀ» Á¦°øÇß´Ù°í ÇÒ ¼ö Àִ°¡?)

- ³ª¿¡°Ô À־ ÀÌ·ÐÀº ¿µ°¨ ÀÌÀüÀÇ °ÍÀ̶ó°Å³ª ±×°Í¿¡ ¼±ÇàÇÑ´Ù´ø°¡ ±×°ÍÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ±×º¸´Ù´Â ¿ÀÈ÷·Á, ÀÌ·ÐÀº ³ªÀÇ ÅؽºÆ®¿¡ À־ öÇÐÀû-½ÃÀû ±â¿ø¿¡ ¼ÓÇÏ´Â °á°ú¹°ÀÌÀÚ ±ä±ÞÇÑ ÀýÃæÀû ¿ä±¸¿¡¼­ ³ª¿Â »ê¹°À̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. °ú°Å¿¡ À־³ª ÇöÀç¿¡ À־ ³»°¡ "ÀÌ·Ð ÀûÀÎ"(°­Á¶ºÎÈ£¸¦ ¾²´Â ÀÌÀ¯´Â ³ªÀÇ ÀÌ·ÐÀû ÀúÀÛµéÀÌ ½ÃÀûÀÎ ¿îÀ²À» Áö ´Ñ °ÍÀ̱⵵ Çϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù)ÅؽºÆ®¸¦ ¾µ ¶§´Â ¾ðÁ¦³ª ÇöÀçÀÇ ¹®È­Àû »ç °Çµé¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ±äÀåÀ̶ó´Â °è±â¿¡ ÀÀ´äÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀ̾úÀ¸¸ç, ÀÌ·¯ÇÑ ¹®È­Àû »ç°Çµé¿¡ À־ ´ã·Ð(ÇмúÀû, Àú³Î¸®ÁòÀû Á¤Ä¡Àû ´ã·Ð µîµî)À» µÑ·¯½Ñ »óȲÀ¸·Î ÀÎÇØ ³ª´Â »ç¹°µé µÚ·Î ¹°·¯¼­¼­, ÁöÀû ¿©ÇàÀ» ¸ØÃß°í ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø °­Á¶ÀÇ ±âȸ¸¦ °¡Áö¸é¼­ ³ª¿¡°Ô À־ ½ÃÀû ¿îµ¿°ú ºÒ°¡ºÐ ÇÑ °ü°è¿¡ ÀÖ´Â »ç°íÀÇ ¿îµ¿À» ¼³¸íÀû ¹æ½ÄÀ¸·Î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª, ³ªÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ÀÛ¾÷ÀÌ ½ÇÁ¦·Î È­Á¦¿¡ ¿Ã·ÁÁú ¶§¿¡´Â À߸ø ÀÌÇصǰųª ¸Á°¢µÇ°Å³ª ¾ï¾ÐµÇ¾î¹ö¸®´Â °æ¿ì°¡ ÀÖ´Â µíÇÏ´Ù. µû¶ó¼­, ³ª ÀÇ ÀúÀÛ¿¡ À־ "ÀÌ·ÐÀûÀÎ °Í"À̶ó ºÒ¸®´Â ¸ðµç °ÍµéÀº »ç½Ç, ³ªÀÇ ÀÛ Ç°µé¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ³»¿ë°ú ³ªÀÇ ¼Ò¼³ ÀÛÇ°µé¿¡¼­ µ¶ÇØÇØ ³¾ ¼ö ÀÖ´Â »ç½Çµé ¿¡ ´ëÇØ ´ë·«ÀûÀ¸·Î À±°ûÀ» ÀâÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Çϱâ À§ÇÑ »ç°í ¿îµ¿ÀÇ ÀÏ ½ÃÀûÀÎ Á¤Áö, ±× ÀÌ»óµµ ÀÌÇϵµ ¾Æ´Ï¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ·ÐÀÌ ³ªÀÇ ½ÃÀû ÅؽºÆ®µé¿¡°Ô ¿µ°¨À» ÁØ ¹Ù´Â ¾ø´Ù. ³ªÀÇ ½ÃÀû ÅؽºÆ®µéÀº À̵û±Ý¾¿ ±î ÆäÀÇ º¥Ä¡(ÀÌ°ÍÀº Áö±Ý ÀÌ ¼ø°£, ÇàÀ§ÀÇ °úÁ¤ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ³ª¶ó´Â Á¸À縦 ÀǹÌÇϱ⵵ ÇÑ´Ù)¿¡ ÀÚ¸®¸¦ Àâ°í ¾É´Â´Ù. º¸´Ù ¸í·áÇϸ鼭 Áï°¢ÀûÀ¸·Î ¾Ë¾ÆµéÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¾ð¾î·Î Àü´ÞµÇ±â À§Çؼ­ ¸»ÀÌ´Ù. ´Ù¸¥ ¸»·Î ÇÏÀÚ¸é, ±×°ÍÀº ¾ðÁ¦³ª ³ª¿¡°Ô À־ ¸¶Áö¸· ¾È½Äó °°Àº °ÍÀÌ´Ù. µû¶ó¼­, ´ç½Å ÀÇ Áú¹®¿¡ ´ëÇÑ ´ë´äÀº "¾Æ´Ï¿À"ÀÌ´Ù. ÀÌ·ÐÀº ºÎ°¡ÀûÀÎ À±¸®Àû Á¤Ä¡Àû ±¸Á¶¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ¾î¶² °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ½ÃÀÎÀÌ ±³À°Àû Ã¥ÀÓÀ» ¼öÇàÇϱâ À§ ÇØ ¸¸µé¾î³½ ÀýÃæ¾ÈÀÏ »ÓÀÌ´Ù.

(´ç½ÅÀÌ ¸¹Àº ÀúÀÛµéÀ» ÅëÇØ ÄÝ·¹¶ß(Kamilla Collete: ³ë¸£¿þÀÌ Å»ýÀÇ ¼Ò¼³°¡, ¿©¼º¿îµ¿°¡)¿Í µÚ¶ó½º, Á¶À̽º¿Í Áê³×(Jean Genet: ÇÁ¶û½ºÀÇ ¾Æ ¹æ°¡¸£µå ±ØÀÛ°¡ÀÌÀÚ ¼Ò¼³°¡) ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ ÀÛÇ°µéÀ» Ī¼ÛÇÏ°í ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸, ´ç½ÅÀÇ ¼Ò¼³ ÀúÀ۵鿡 ³Î¸® ½º¸çµé¾î ÀÖ´Â °ÍÀº Ŭ¶ó¸®½º ¸®½º ÆåÅ丣Clarice Lispector(ºê¶óÁú Å»ýÀÇ ½ÇÁ¸ÁÖÀÇ ¼Ò¼³°¡-ÀÌ»ó ¿ªÀÚ ÁÖ) ÀÇ ¸ñ¼Ò¸®ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. "¿À¶ûÁ¦ÀûÀÎ »îTo Live the Orange(1979)", "±Øµµ ÀÇ Ãæ½Ç(1988)", "Ŭ¶ó¸®½º ¸®½ºÆåÅ丣 ÀбâReading with Clarice Lispector(1990)", "±Û¾²±â¶ó´Â »ç´Ù¸®¿¡ ¿À¸£´Â ¼¼°¡Áö ¹æ¹ýThree Steps on the Ladder of Writing(1993)" µîÀÇ ÀúÀÛµéÀÇ °æ¿ì ¸®½ºÆåÅ丣ÀÇ Àú À۵鿡 ´ëÇÑ ¸í¸ñ»óÀÇ µ¿ÀϽà ȤÀº ġȯ À̶ö ¸¸ÇÑ °ÍÀ» ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´ç½ÅÀÇ ±Û¾²±â ÀÛ¾÷¿¡ ³ì¾Æµé¾î ÀÖ´Â ½ÅÈ­Àû ƯÁúµé¿¡ ±×³àÀÇ ¾ð¾î°¡ ¹ÌÄ£ ¿µÇâÀ̶ó¸é ¾î¶² °ÍÀÌ Àִ°¡? ´ç½ÅÀÇ ¼Ò¼³µé¿¡¼­ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Â "½Å¿¡ ´ëÇÑ ²÷ÀÓ¾ø´Â ȸ±Í"(°­Á¶ºÎÈ£´Â ¿ªÀÚÀÇ °Í)¶ó´Â Ãø¸é¿¡ À־ ¸®½ºÆåÅ丣°¡ ¸ðƼºê¸¦ Á¦°øÇß´Ù°í º¼ ¼ö Àִ°¡?)

- ¸ÕÀú, ³ªÀÇ ÀúÀÛ Àüü¿µ¿ª¿¡ À־ ¸®½ºÆåÅ丣°¡ Â÷ÁöÇÏ´Â ÁöÀ§°¡ ±Ø µµ·Î ¿¹¿ÜÀûÀ̶ó´Â °Í, ±×¸®°í ±×³à°¡ ³ª¿¡°Ô À־ ¸Å¿ì µ¶Æ¯ÇÑ Àι° À̶ó´Â °ÍÀº ºÐ¸íÇÑ »ç½ÇÀÌ´Ù. ±×³à¸¦ ´Ù¸¥ À̵é°ú ºñ±³ÇÒ ¼ö´Â ¾ø´Ù. ¿ì¸® ½Ã´ëÀÇ ¾î¶² Àι°°úµµ ¸»ÀÌ´Ù. ±×¿Í ºñ°ßÇÒ¸¸Å­ µ¶Æ¯ÇÏ°íµµ ¿¹¿ÜÀû ÀÎ À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇÏ´Â Àι°À» µé¶ó¸é ÀÚ²ô µ¥¸®´Ù¸¦ µé ¼ö ÀÖÀ» ÅÙµ¥, ¾î ¶² ¸é¿¡¼­ (´Ü¼øÈ­½ÃÅ°ÀÚ¸é) ÀÌµé °¢°¢Àº ³ªÀÇ ±Û¾²±â¿¡ À־ ÇϳªÀÇ ÀÌ»óÀûÀÎ ÁöÀ§¸¦ Â÷ÁöÇÏ°í ÀÖ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¼ºÀûÀÎ Â÷À̸¦ ³õ°í º¸ÀÚ ¸é, µ¥¸®´Ù´Â ¿©¼º¼ºÀ» ¾Æ¿ì¸£´Â ³²¼º¼ºÀ̶ó´Â ¿µ¿ªÀ» Â÷ÁöÇÏ°í ÀÖ°í ¸® ½ºÆåÅ丣´Â ³²¼º¼ºÀ» ¾Æ¿ì¸£´Â ¿©¼º¼ºÀ̶ó´Â ¿µ¿ªÀ» Â÷ÁöÇÏ°í ÀÖ´Â °Í ÀÌ´Ù.

³ª¿Í ±×³à¿ÍÀÇ °ü°è¸¦ ¸»ÇÏÀÚ¸é, ³ª´Â ±×³àÀÇ ÀúÀÛÀ» 1977³â¿¡ óÀ½ Á¢ Çߴµ¥ ÀÌ´Â ¸» ±×´ë·Î ±×³àÀÇ ÀÛÇ°¿¡ ´ëÇÑ ÀÔ¹®À» ÀǹÌÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î, ±× ³à¸¦ ÁøÁ¤À¸·Î ¾Ë¾Æ°¡±â ½ÃÀÛÇÑ °Í, ±×·¯´Ï±î ±×³àÀÇ ÀÛÇ°¿¡ ´ëÇØ È­´ä ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô µÈ °ÍÀº 2³âÀÌ Áö³­ ÈÄÀÇ ÀÏÀ̾ú´Ù. ´Ù½Ã ¸»ÇØ ÁøÁ¤ÇÑ ÀÇ¹Ì ¿¡¼­ ±×³àÀÇ »ç»óÀ» ÀÌÇØÇϱâ À§ÇØ 2³â °£ÀÇ ¿¬±¸°¡ ÇÊ¿äÇß´ø °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ Ã¥À» Æì³»±â ½ÃÀÛÇÑ 1967³â¿¡¼­ºÎÅÍ 1977³â¿¡ À̸£´Â ±â°£ µ¿¾È ³ª´Â ÀÌ¹Ì 20-30±Ç Á¤µµÀÇ ¼Ò¼³ ÀÛÇ°°ú 4-5±ÇÀÇ Æò·ÐÁýÀ» Æì³ÂÀ¸¸ç ÀÌ ´Â "´Ù½Ã ž ¿©¼º"°ú "Àΰ£ÀÇ À̸§Prenom de personne", ±×¸®°í ¸î ¸î Èñ°îµé°ú °°Àº ´ëÇ¥ ÀúÀÛµé·Î À̾îÁ³´Ù. µû¶ó¼­ Ŭ¶ó¸®½º ¸®½ºÆåÅ丣 ¸¦ ¸¸³¯ ¶§ ³ª´Â ÀÌ¹Ì ±â³ª±ä ¹®ÇÐÀû ½ÃÀû Á¤Ä¡Àû °æÇèµéÀ» °ÅÄ¡°í ³­ ÀÌÈÄ¿´°í, ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ³»°¡ ÇϳªÀÇ µ¿·áÀÌÀÚ µ¿½Ã´ëÀÇ ¿©¼ºÀ¸·Î¼­ ±× ³àÀÇ Áø°¡¸¦ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù´Â °ÍÀº ÇϳªÀÇ Ä¿´Ù¶õ Çà¿îÀ̾ú´Ù(Áï ±× ·¯ÇÑ °æÇèÀÌ ¾ø¾ú´Ù¸é ±×³àÀÇ Áø°¡¸¦ ¾Ë¾Æº¼ ¼ö ¾ø¾úÀ» °ÍÀ̶ó´Â ¶æ-¿ª ÀÚ ÁÖ). ³ªÀÇ ÀúÀ۵鿡 À־ ´ç½ÅÀÌ "½ÅÈ­Àû ƯÁú"À̶ó°í Ç¥ÇöÇß´ø ºÎ ºÐÀ̳ª, ±× ¹Û¿¡ ½Å¿¡ ´ëÇÑ ¾Ï½Ã¿Í °°Àº ü°èÀû ±â¼ú°ú °°Àº °ÍÀº ³ª¸¸ ÀÇ °íÀ¯ÀÇ °ÍÀÌ´Ù. 1967³â ³ª´Â ´ÜÆí¼Ò¼³À» ¸ðÀ¸±â ½ÃÀÛÇߴµ¥, ±× ù ÀÛÇ°ÀÇ À̸§ÀÌ ¹Ù·Î "½ÅÀÇ À̸§Prenom de Dieu"¿´´Ù. Áö±Ý±îÁö ³ª´Â ¾ð Á¦³ª ½Å°ú ÇÔ²² "³î¾Ò´Ù"(°­Á¶ºÎÈ£´Â ¿ªÀÚÀÇ °Í). ¾ðÁ¦³ª ¸»ÇØ¿ÔÁö¸¸, ³ª ¿¡°Ô À־ ½ÅÀ̶ó´Â ½Ã´ÏÇǾÓÀº ¿ì¸®¸¦ ÃÊ¿ùÇÏ´Â ±× ¹«¾ù°ú µ¿ÀǾîÀÌ ÀÚ ¹Ì·¡¿Í ¹«ÇѼºÀ» ÇâÇØ Åõ»çµÈ ¿ì¸® ÀڽŰú µ¿ÀǾîÀÌ´Ù.

½º½º·ÎÀÇ ÀÛÇ°¿¡¼­ "½ÅÀ̶ó´Â ¸»the word Dieu"°ú "¸»·Î¼­ÀÇ ½ÅDieu the word"(ÀÌ»ó °­Á¶ºÎÈ£´Â ¿ªÀÚÀÇ °Í)À» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¸ðµç ÀÛ°¡µéÀÌ ±×·¯Çϵí, ³ª´Â Á¾±³ÀûÀ¸·Î´Â ¹«½Å·ÐÀÚÀÌÁö¸¸ ¹®ÇÐÀûÀ¸·Î´Â À̽ŷÐÀÚ ×âãêÖåíºÀÌ´Ù. ±×°ÍÀÌ ÀüºÎ´Ù. ±Ø´ÜÀûÀ¸·Î ¸»ÇÏÀÚ¸é ³ª´Â ½ÅÀÇ µµ¿ò¾øÀÌ ´Â ±× ´©±¸µµ ±ÛÀ» ¾µ ¼ö ¾ø´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. ÇÏÁö¸¸, ½ÅÀ̶õ ¹«¾ùÀΰ¡? ±Û¾²±âÀÇ µµ¿òÀÌ ¾ø´Ù¸é ±×°ÍÀº ±âÇ¥·Î¼­ÀÇ ½ÅGod-as-WritingÀÏ »ÓÀÌ ´Ù.

(Àú¸íÇÑ ¼Ò¼³°¡ÀÌÀÚ À̷а¡¶ó´Â Īȣ ÀÌ¿Ü¿¡µµ ´ç½ÅÀº ±ØÀÛ°¡·Î¼­µµ ¼º °øÇß´Ù. "įº¸µð¾Æ ±¹¿Õ ³ë·Îµ¼ ½Ã¾Æ´©Å©¿¡ °üÇÑ ²ûÂïÇÏ°íµµ ³¡³ª Áö ¾ÊÀº À̾߱âThe Terrible But Unfinished Story of Norodom Sianouk King of Cambodia(1985)"¿Í "±×µéÀÌ ²Þ²Ù´Â Àεð¾Æ ¶Ç´Â Àεð ¾Æ´ÙIndiada or the India Of Their Dreams(1987)"¿Í °°Àº ÀÛÇ°Àº ÇÁ¶û ½º¿¡¼­ ´ë´ÜÇÑ ÈïÇ༺ÀûÀ» °ÅµÎ±âµµ Çß´Ù. ´ç½ÅÀÇ Èñ°îÀ» º¸¸é ±Û¾²±â¿¡ À־ ³»¸éÀûÀÎ ½ÃÀû ½É»óÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿ª»çÀû Àι°µé°ú »ç°Çµé¿¡ ´ëÇÑ °ü Âû·ÎÀÇ ÀÏÁ¤ÇÑ À̵¿À» °¨ÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ´ç½ÅÀÇ ¿¡¼¼ÀÌ "¹üÁËÀÇ ÇöÀå, ¿ë ¼­ÀÇ ÇöÀåThe Place of Crime, The Place of Forgiveness(1987)"¿¡¼­ ´ç½ÅÀº ÀÌ·¯ÇÑ À̵¿À» ÇϳªÀÇ À±¸®ÀûÀÎ ¹®Á¦¶ó°í ¾´ ¹Ù ÀÖ´Ù. ¿î¹®¿¡¼­ ´Â ºÒ°¡´ÉÇÏÁö¸¸ ¿¬±Ø °ø¿¬¿¡¼­ °ü°´ÀÌ ¾òÀ» ¼ö ÀÖ´Â ÁÖ°üÀû ÈûÀ̶õ ¾î ¶² °ÍÀÌ Àִ°¡? ´ç½ÅÀÇ Ãʱ⠰³³ä¿¡¼­ ±×·¯ÇÑ ÁÖ°üÀû ÈûÀÌ ÁõÆøµÇ¾ú´Ù ¸é ¾î¶² Ãø¸é¿¡¼­ ±×·¯ÇÑ°¡?)

¾Ó°¡Áê¸Á°ú °ü°èµÈ ±× ¾î¶² °æ¿ì¿¡¼­µµ, ±Û¾²±âÀÇ Ã¥ÀÓ¼ºÀ̶ó´Â ¸í·É¿¡ µû¶ó¾ßÇÑ´Ù´Â Á¡¿¡¼­´Â ¿¬±Ø°ú ¼Ò¼³ »çÀÌ¿¡ °áÁ¤ÀûÀÎ Â÷ÀÌ´Â Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¿¬±Ø¿¡¼­ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â °ÍÀº ¼Ò¼³¿¡¼­´Â ºÒ°¡´ÉÇϸ鼭µµ ¿¬±Ø¿¡ ¼­´Â °¡´ÉÇÑ ±× ¹«¾ùÀÏÁø´ë, ÀÌ´Â ¸»ÇÏÀÚ¸é °ü°´µé°ú Á÷Á¢ÀûÀÎ °ü°è¸¦ ¸Î°Ô µÊÀ¸·Î½á ´ç¿¬È÷ ±×°ÍÀÇ °­µµË­Óø°¡ Å©´Ù´Â Á¡, Áï ¹Ðµµ ÀÖ´Â Á¤Ä¡ Àû µµ´öÀû ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸´Ù ³ÐÀº ¹üÀ§¿¡¼­ Áï°¢ÀûÀ¸·Î Àü´ÞÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡À̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´Ù. ¿¬±Ø°ú ¼Ò¼³ ÀÛÇ°ÀÌ "Ã¥ÀÓ¼º"À̶ó´Â Ãø¸é¿¡¼­ Â÷ À̸¦ °¡Áø´Ù¸é ±×°ÍÀº ¿¬±ØÀÌ º¸´Ù Áï°¢ÀûÀ̶ó´Â µ¥ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. °¢»ö °ú »ó¿¬, ±×¸®°í ¹ÌÀå¼¾mise en sceneÀÌ ¹Ù·Î Â÷ÀÌ ±× ÀÚü´Ù.

¿©±â¼­ ÇÑ°¡Áö ÁöÀûÇÏ°í ½ÍÀº °ÍÀº ¸î°¡Áö µ¿¾î¹Ýº¹ ¶Ç´Â ÁøºÎÇÑ Ç¥Çö µé¿¡ °üÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÃÖ±Ù ·Ó¼¼¸£¹ÙÅð¸£Áöl'Observateursò¼´Â ÀÚ²ô µ¥¸®´Ù ¿ÍÀÇ ÀÎÅÍºä ±â»ç¸¦ ¿©·¯ ÆäÀÌÁö¿¡ °ÉÃÄ °ÔÀçÇϸ鼭 "±×·¸¼Ò, ³ªÀÇ ±Ûµé Àº Á¤Ä¡ÀûÀÌ¿ä"¶ó´Â Á¦¸ñÀ» ´Þ¾Ò´Âµ¥, ÀÌ·¯ÇÑ Àú³Î¸®ÁòÀû ŵµ ȤÀº Ç¥ ÇÇÀûÀÎ µ¶Çعæ½ÄÀº ±×·Î ÇÏ¿©±Ý ³Ê¹«³ª ¸í¹èÇÑ »ç½ÇÀ» ²÷ÀÓ¾øÀÌ ¹Ýº¹ÇÏ µµ·Ï °­¿äÇÏ´Â °Í¿¡ ´Ù¸§ ¾Æ´Ï´Ù. Áï ±×ÀÇ Ã¶ÇÐÀû ±Û¾²±â´Â ¾ðÁ¦³ª Á¤Ä¡ ÀûÀÎ ±Û¾²±âÀÌ¸ç ´Ù½Ã ¸»ÇØ Á¤Ä¡Àû È¿°ú¸¦ Áö´Ï°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌµé ¾çÀÚ´Â µ¿ÀÏÇÑ ¸»ÀÇ ´Ù¸¥ Ç¥Çö¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê´Â´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. ÀÌ´Â ¸¶Ä¡ ¾î¶² µ¶ÀÚ°¡ "Á¤Ä¡Àû"À̶ó´Â ¸»À» "¿ª»çÀû-Á¤Ä¡Àû »ç°Çµé¿¡ ´ëÇÑ ¹®Çå À» ´ë»óÀ¸·Î Çϰųª Áß½ÉÀ¸·Î »ï°í ÀÖ´Â ¾î¶² °Í"(°­Á¶ºÎÈ£´Â ¿ªÀÚÀÇ °Í)À̶ó´Â Àǹ̷Π»ç¿ëÇϸ鼭, ±×·¯ÇÑ »ç°Çµé¿¡ ´ëÇÑ Á¤È®ÇÑ ÆľÇÀº ¿ª »çÃ¥À̳ª ½Å¹®Áö»ó¿¡¼­¸¸ °¡´ÉÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â °Í°úµµ °°´Ù. ±×·¯³ª, Á¤ Ä¡ÀûÀÎ °Íthe political--ÀÌ°Í ¿ª½Ã ÁøºÎÇÑ Ç¥ÇöÀ¸·Î¼­ ÀÌ ±Û¿¡¼­Á¶Â÷ ÀÌ ·± ¸»À» »ç¿ëÇؾ߸¸ ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¸Å¿ì À¯°¨½º·± ÀÏÀÌ´Ù--Àº ´Ü¼øÈ÷ Á¤ Ä¡Àû ¿µ¿ª ȤÀº ¾ð·Ð¿¡ ÀÇÇØ º¸µµµÇ´Â Á¤Ä¡Àû »ç°Çµé¿¡¼­¸¸ ÆÄ»ýµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Á¤Ä¡ÀûÀÎ °ÍÀº ºÐ¸í ±× ȤÀº ±×³à ÀÚ½ÅÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇÏ´Â ¹ß¾ðÀÇ ÁÖü ´ã·Ð¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ´Â °ÍÀ̸ç, ÀÌ´Â ½±°Ô ¸»ÇØ Á¤Ä¡Àû ¿µ¿ªÀ» ±¸¼ºÇÏ´Â ¸ðµç °Íµé--±Ç·Â°ü°è¶óµç°¡, ¾ï¾Ð, Á¾¼Ó, ÂøÃëÀÇ °ü°è µî°ú °° Àº--Àº ³ª·ÎºÎÅÍ, ±×¸®°í ¹«¾ùº¸´Ùµµ °¡Á·°ú ³ªÀÇ ³»¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÃÀÛÇÑ ´Ù´Â ¶æÀÌ´Ù. ÇÐÁ¤°ú µ¶Àç, ÀüÁ¦Á¤Ä¡, ÀÚº»ÁÖÀÇ µîµî ¿ì¸®¿¡°Ô À־ °¡ ½ÃÀûÀÎ Á¤Ä¡ °ø°£µéÀ» Çü¼ºÇÏ´Â ¸ðµç °ÍµéÀº, "ŸÀÚ¿Í °øÁ¸Çϸ鼭 ¹Ý¹ß ÇÏ´Â ÀÚ¾Æthe Self-with-against-the-other"(°­Á¶ºÎÈ£´Â ¿ªÀÚÀÇ °Í)ÀÇ °¡ ½ÃÀûÀ̸鼭 ¿¬±ØÀûÀ̸鼭 ¶ÇÇÑ Æ÷Âø°¡´ÉÇÑphotographable Åõ»ç¿¡ ´Ù¸§ ¾Æ´Ï´Ù. ³ª´Â ¿µ¾î¿¡ "°øÁ¸Çϸ鼭 ¹Ý¹ßÇÏ´Âwithagainst"À̶ó´Â ¾îÈÖ¸¦ Ãß°¡ÇÒ °ÍÀ» Á¦¾ÈÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º¾î¿¡ À־´Â "²ÇÆ®¸£contre"¶ó´Â ¸»ÀÌ ¿©±â¿¡ ÇØ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ´Ù¸¥ ¹æ½ÄÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» »ó»óÇÒ ¼ö Á¶Â÷ ¾ø´Ù. µû¶ó¼­, ÀÌ·¯ÇÑ »ç½ÇÀº(µ¶ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ƯÁ¤ÀÇ µ¶Çعæ½ÄÀ» °­¿äÇÏÀÚ´Â °Ç ¾Æ´ÏÁö¸¸) ³»°¡ ¼Ò¼³ ÀÛÇ°À» ¾µ ¶§³ª, ÁÖüÀÏ¹Ý È¤Àº Ư Á¤ÀÇ Àΰ£ÁÖü¿¡ ´ëÇÑ Á¤ÀÇïÒëò¿¡ °üÇÑ ¹®Á¦ÀǽÄÀ» ´Ù·é ¼Ò¼³ÀÛÇ°µé¿¡ À־³ª, ȤÀº °¡Á·ÀÇ ¿µ¿ª ȤÀº À¯¹èÀÇ ¹®Á¦¸¦ ÀºÀ¯Àû ½ÃÀû ³»·¯Æ¼ºê --ÀÌ·¯ÇÑ ³»·¯Æ¼ºê °¡¿îµ¥ ÃÖÃÊÀÇ °ÍÀº "µå´ç(Dedans, '³»ÀûÀ¸·Î'¶ó´Â ¶æÀ» Áö´Ñ ÇÁ¶û½º¾î ÀüÄ¡»ç: ¿ªÀÚ ÁÖ)"À̶õ Á¦¸ñÀ» Áö´Ñ °ÍÀ¸·Î, ¾ËÁ¦¸® ¿¡ À־ 40³â´ë¿¡¼­ 60³â´ë¿¡ À̸£´Â ½Ã´ë°¡ °¡Áø ÀǽÄÀû ¹«ÀǽÄÀû »óȲ¿¡ °üÇÑ °£Á¢ÀûÀÎ ºñÆòÀ» ½ÇÁ¦ ³»¿ëÀ¸·Î ÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù--·Î Ç¥ÇöÇÏ´Â µ¥ À־µµ Àû¿ëµÈ´Ù. ±×°ÍÀ» °üÅëÇÏ´Â °ÍÀº ¾ðÁ¦³ª Á¤Ä¡Àû °í·Á¿Í ¾Ó °¡ÁÖ¸ÁÀ̾ú´ø °ÍÀÌ´Ù. ¼ÎÀͽºÇǾ Ä«ÇÁÄ«°¡ ±×µéÀÇ ÀÛÇ°¼¼°è¿¡¼­ Àι° µéÀ» ¹¦»çÇϴµ¥ À־µµ Çü½Ä¸¸ ´Ù¸¦ »Ó ±Ùº»Àû ½Ã¾ß¶ó´Â Á¡¿¡¼­´Â ÀÌ¿Í µ¿ÀÏÇÏ´Ù. ÀÌ´Â Á¤È®È÷ µ¿ÀÏÇÑ Â÷¿øÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î Àΰ£ÀÇ ¿î¸íÀ» ³»ÀçÀûÀÎ °Í°ú ¿ÜÀçÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ³ª´©°í, ÀüÀÚ¸¦ ºñÁ¤Ä¡ÀûÀÎ °ÍÀ¸ ·Î ÈÄÀÚ¸¦ Á¤Ä¡ÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÑ ÀÏÀÌ´Ù. ÃÖ¼ÒÇÑ ±×¸®½º ºñ±ØÀÇ °æ¿ì¸¦ »ý°¢Çغ¸´õ¶óµµ ÀÌ´Â ÇϳªÀÇ ³Í¼¾½ºÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ÇÏ ³ªÀÇ Àΰ£ÁÖü´Â ±×°ÍÀÌ Àΰ£Á¸Àç·Î¼­ÀÇ ÇϳªÀÇ ½Ã¹Î±ÇÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù ´Â Á¡¿¡¼­ ´ÜÀÏÇÑ ¼÷¸íÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù. ±×°ÍÀº ºÐ¸®ºÒ°¡´ÉÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ·¯ÇÑ ¸Æ¶ô¿¡¼­ ³ª´Â ³ªÀÇ ¼Ò¼³ÀÛÇ°µé °¡¿îµ¥ ¼¼°è»ç¶ó´Â ¸Þ¾Æ¸®¿Í °ø¸í ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀº ´Ü ÇÑ°¡Áöµµ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¶ó°í °¨È÷ ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¾î¶² ¸é¿¡¼­ ³ª´Â Á¤Ä¡ÀûÀ¸·Î ž°í, µû¶ó¼­ Á¤Ä¡Àû ºñ±Ø¿¡ È­´äÇÏ´Â ½Ã¸¦ ¾²±â ½ÃÀÛÇÑ µ¥¿¡´Â Á¤Ä¡ÀûÀÎ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù.

±×¸®°í, °°Àº ÀÌÀ¯¿¡¼­ ³ª´Â ±âȸ°¡ ÀÖÀ» ¶§¸¶´Ù À±¸®Àû-Á¤Ä¡Àû ¹®Á¦ÀÇ ½ÄÀÇ ±âÀÔ È¤Àº Ç¥ÇöÀ̶ó´Â ¹®Á¦ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÇൿÀÇ ¹®Á¦ ¶ÇÇÑ Á¸ÀçÇÑ ´Ù´Â °ÍÀ» ¿ª¼³ÇØ¿Ô´Ù. ÀÌ Á¡¿¡ À־ Çൿ--Áï ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¿îÀ§µÇ´Â Çൿ--À̶õ ÅõÀïÀÇ ÀåÀ̳ª Á¤Ä¡¿µ¿ªÀÇ Àå, ȤÀº Á¤Ã¥Àû ³íÀÇÀÇ Àå¿¡¼­ °¡½ÃÀûÀ¸·Î º¸¿©Áö´Â °ÍÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù´Â »ý°¢ ¶ÇÇÑ Á¸ÀçÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Ù. ±×¸®°í, ÀÌ¿Í´Â ´ëÁ¶ÀûÀ¸·Î ³ª´Â ¿©±â¼­ À¯°¨½º·´°Ôµµ ¹®ÇÐÀû Çà µ¿À̶õ °ÍÀÌ º¯È­ÀÇ Èû°ú Á¤Ä¡Àû È®½ÅÀÇ Èû, ±×¸®°í Àý¸ÁÀû »óȲ¿¡ ºüÁø »ç¶÷À̶ó¸é ±× ´©±¸µµ ºÎÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø Çõ¸íÀûÀÎ ÈûÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¾ÈµÉ µíÇÏ´Ù. ¾ËÁ¦¸® À¯¹è¿Í À¯¹èµÈ ¾ËÁ¦¸®ÀÇ Áö½ÄÀεé, Á×À½ÀÇ À§Çù¿¡ óÇØ ÀÖ¾úÀ¸¸é¼­µµ ÇлìÀÇ ÇöÀå¿¡¼­ »ì¾Æ³²Àº ¹Ù·Î ±×µé ÀÌ ±× Áõ°ÅÀÌ´Ù. Çлì°ú ¾Ï»ì¿¡ À־ ÃÖÃÊÀÇ ´ë»óÀº ÆæÀ» ÅëÇØ ÇൿÇÏ ´Â ÀÚµéÀÌ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÀÌµé °¡¿îµ¥¿¡´Â ¿ì¸®°°Àº »ç¶÷µé°úÀÇ ÅؽºÆ®Àû °ü °è ȤÀº ¼ÒÅë¿¡ À־ °¡Àå º»ÁúÀûÀÎ °ÍÀº ±×µé ÀÚ½ÅÀÌ ÇϳªÀÇ ÅؽºÆ® °¡ µÇ´Â °ÍÀ̶ó »ý°¢ÇÏ´Â ¸¹Àº Ä£±¸µéÀÌ ÀÖ´Ù. ¸¶Áö¸· Áõ°Å·Î´Â ÇÁ¶û½º ¿¡ À־ ÀüÅëÀûÀ¸·Î Á¸ÀçÇÏ´Â ¹®ÇÐ ÅؽºÆ® ȤÀº ÀÛ°¡¿Í ÀϹݿ©·Ð°úÀÇ »óÈ£°ü·Ã¼ºÀ» µé ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù. ½ÃÀÎ, ¼Ò¼³°¡, öÇÐÀÚ µîµîÀº ¾ðÁ¦³ª ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÇÊÇàÀ§°¡ ÇϳªÀÇ Á¤Ä¡Àû ÇàÀ§¶ó°í »ý°¢ÇØ¿ÔÀ¸¸ç ¶ÇÇÑ ±×·¯ÇÑ »ý°¢À» ½Çõ¿¡ ¿Å°Ü ¿Ô´Ù. ¿¡¹Ð Á¹¶ó°¡ âÀÛÇàÀ§¸¦ Á¢¾îµÎ°í µå·¹Ç¶½º¸¦ À§ÇÑ ÅõÀï¿¡ Âü¿©ÇÑ °ÍÀº °Ü¿ì ½ÃÀÛ¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¿µ¿ª¿¡ ÀÖ ¾î¼­ ³ªÀÇ ÇൿÀ» °úÀåÇÏ·Á´Â °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸ »ç½ÇÀº »ç½Ç·Î¼­ ÀÎÁ¤µÇ¾î ¾ß ÇÑ´Ù. ±×¸®°í µ¡ºÙÀÌÀÚ¸é, Á¤È®È÷ ±Û¾²±â¿¡ À־¸¸ ÇØ´çµÇ´Â µ¶Æ¯ ÇÑ »çÇ×À¸·Î¼­, ³» »ý°¢À¸·Î´Â(¾ðÁ¦³ª »ç¿ëÇØ¿Â ¸»ÀÌÁö¸¸ "³» »ý°¢"À̶õ Ç¥ÇöÀ» ´Ù½Ã Çѹø °­Á¶ÇÏ°í ½Í´Ù) ÀǽÄÀÖ´Â ÀÛ°¡´Â ±¹°¡¿Í °øÀûÀÎ °¡Ä¡ ÀÇ ¼öÈ£ÀÚÀ̱⵵ ÇÏÁö¸¸ ÀÌ´Â ±×µéÀÇ ÀÛ¾÷ °¡¿îµ¥ ÀϺο¡ Áö³ªÁö ¾ÊÀ¸ ¸ç, ±×º¸´Ù Áß¿äÇÑ °Í--Áï ±×µéÀÇ ¿ªÇÒ È¤Àº ÀÓ¹«--Àº ±×µéÀÌ ¾ð¾îÀÇ ¼öÈ£ÀÚ, Áï ¾ð¾îÀÇ Ç³¿ä¼º°ú ÀÚÀ¯¿Í ³¸¼³À½strangeness°ú ³¸¼± ÀÇ½Ä strangernessÀÇ ¼öÈ£ÀÚ¶ó´Â »ç½ÇÀÌ´Ù. ¾ð¾î¸¦ ÇϳªÀÇ ±¹°¡country¶ó°í ÇÒ ¶§, ¾ð¾î¶ó´Â ±¹°¡ ³»ºÎ¿¡¼­´Â ½ÇÀç ±¹°¡¿¡¼­ ÀϾ°í ÀÖ´Â ÀÏ°ú ºñ ½ÁÇÑ ÀϵéÀÌ ÀϾ°í ÀÖÀ¸¸ç, ƯÈ÷ ÇöÀçÀÇ ÇÁ¶û½º¿¡ À־´Â ±¹°æÀ» °³¹æÇÒ °ÍÀÌ³Ä Æó¼âÇÒ °ÍÀ̳Ķó´Â ¹®Á¦ ¿µ¿ªÀ» µÎ°í ¾ð¾îÇÐÀû ½ÃÀû À¯ ÆÄµé »çÀÌ¿¡(¸»ÇÏÀÚ¸é, À¯·´ ¿¬ÇÕÀ» ¾ÕµÎ°í ¹ú¾îÁö´Â ±¹°æ°³¹æ ³íÀï°ú-- ¿ªÀÚ ÁÖ) µ¿ÀÏÇÑ ÀϵéÀÌ ¹ú¾îÁö°í Àֱ⵵ ÇÏ´Ù. Áï, ÇÁ¶û½º ¹ÎÁ·ÁÖÀÇ¿Í ¹ÎÁ·¼ºÀÇ ¹ßÈ£¶ó´Â ´ë°¡¸¦ Ä¡¸£´õ¶óµµ, "¹Ù¸£°íµµ" ÀûÀýÇÑ ÇÁ¶û½º¸»À» »ì·Á½á¾ß ÇÑ´Ù´Â ³íÀÇ°¡ ÀÖ´Â ¹Ý¸é, ÇÁ¶û½º¾î¸¦ Å»¹®¹ýÈ­ ȤÀº ºñ¹®¹ýÈ­ ÇÏ°í ±× ±¸¹®¹ýsyntax¿¡ À־ ÇÁ¶û½º¾î°¡ º¸´Ù °³¹æÀû, ¼ö¿ëÀû, È®Àå Àû, °ü¿ëÀû, ÁöÀû ¾ð¾î°¡ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÔÀ¸·Î½á ±× ÀÚ½ÅÀÇ ½Åü¸¦ ÅëÇØ Å¸ÀÚÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µéÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏÀÚ´Â ³íÀÇ°¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ÇÁ¶û ½º ½ÃÇп¡ À־ ´ë´ÜÈ÷ Çõ¸íÀûÀÎ ÀüÅë--ÀÌ·¯ÇÑ °üÁ¡¿¡¼­ ³ª ÀÚ½ÅÀº ·©º¸¸¦ ½Ã¿øÀ¸·Î ÇÏ´Â °èº¸¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù--ÀÌÀÚ, ÇÑ°è¿¡ ´ëÇ×ÇÑ µµÀüÀÌÀÚ, ¾ð¾î¿¡ ´ëÇÑ ÇϳªÀÇ Âù¹ÌÀÌÀÚ, ½Ã´ÏÇǾӿ¡ °üÇÑ ÀÛ¾÷ÀÌÀÚ, ¹« ¾ùº¸´Ùµµ ÇϳªÀÇ Á¤Ä¡Àû ŵµÀÎ °ÍÀÌ´Ù. "¹Ù¸¥ ÇÁ¶û½º¾î"¸¦ »ç¿ëÇÔÀ¸·Î ½á Çаè¿Í ¾ð·Ð°è¿¡¼­ Áö¹èÀû ±ÇÀ§¸¦ ´©¸± ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó°í »ý°¢ÇÏ´Â °Í µµ ³ª»ÚÁö ¾Ê°ÚÁö¸¸, ±×·¯ÇÑ »óȲ¿¡¼­´Â ´õÀÌ»ó »ç»óÀÇ ÀÚÀ¯°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀº ³Ê¹«³ª ¸í¹éÇÑ ÀÏ ¾Æ´Ñ°¡.

(1974³â, ´ç½ÅÀº Á¦8´ëÇп¡ ¿©¼ºÇÐ ¼¾Å͸¦ ⸳ÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. ÃÖ±Ù ÇÁ¶û½º Á¤ºÎ´Â Æĸ®¿¡¼­ À¯ÀÏÇÏ°Ô ¿©¼ºÇÐ ¹Ú»ç°úÁ¤À» °³¼³ÇÏ°í ¿©¼ºÇÐ °ü·Ã ÀÚ ·á¼¾Å͸¦ ¿î¿µÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÌ°÷¿¡ ´ëÇØ Æó¼â À§ÇùÀ» °¡ÇÏ°í ÀÖ´Ù(ÀÌ ÀÎÅÍ ºä°¡ ÀÖ¾ú´ø 96³â ´ç½Ã´Â ¿ìÆÄÁ¤ºÎ°¡ Áý±ÇÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù-¿ªÀÚ ÁÖ). 70³â´ë ¿¡ ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» ¿­°Ô µÈ ¹è°æÀº ¾î¶² °ÍÀ̸ç, 90³â´ë¿¡ À־ ÀÌ·¯ÇÑ À§ÇùÀÌ ÃÊ·¡ÇÑ °á°ú·Î´Â ¾î¶² °ÍÀÌ Àִ°¡?)

1974³â, ³»°¡ ¿©¼ºÇÐ ¼¾Å͸¦ ¿­°Ô µÈ ÀÌÀ¯·Î´Â µÎ°¡Áö°¡ ÀÖ´Ù. Çϳª´Â ±Ùº»ÀûÀÎ ÀÌÀ¯·Î¼­ ³»°¡ ¿µ¹®ÇÐ ±³¼ö¿´±â ¶§¹®¿¡, ³»°¡ Çа迡 ¸ö´ã°Ô µÈ ÀÌ·¡·Î ¹®ÇÐÀû À¯»êµéÀ» ¹ÎÁ·ÀûÀÎ Â÷¿ø¿¡¼­ Á¤ÀÇ ³»¸®·Á´Â ºÐÀ§±â¿¡ Áú½ÄÇÒ °Í °°Àº ´À³¦¿¡ ½Ã´Þ·Á¿Ô¾ú´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. ³ª´Â ¹®ÇÐÀ» ±¹°æÀ̶õ °ÍÀ¸·Î °¨±ÝÇؼ­´Â ¾ÈµÈ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù. ¹Ù·Î ±×°ÍÀÌ ÇÑ°¡Áö ÀÌÀ¯´Ù. ¹® ÇÐÀº ±¹°æ¾ø´Â ±¹°¡transnational countryÀÌ´Ù. ¿ì¸®°¡ Àд ¹®ÇÐÀÛÇ°ÀÇ ÀÛ°¡´Â ¾ðÁ¦³ª ¶Ç´Ù¸¥ ¼¼°èÀÇ ½Ã¹ÎÀ̾ú°í, ±¹°æÀ» ³Ñ³ªµå´Â(ÁÁÀº Àǹ̿¡ ¼­ÀÇ-¿ªÀÚ ÁÖ) ¹«¹ýÀÚµéÀ̾ú´Ù. ±×¸®°í ±×µéÀº ¾ðÁ¦³ª ¿ì¸® ¾ð¾î¸¦ »õ·Ó °Ô ÇÏ´Â À̹æÀÎÀ̾ú´Ù. ±×¸®°í µÎ¹ø° ÀÌÀ¯´Â ¹®ÇÐÀÌ--´Ù¸¥ ¸ðµç ´ã·Ð µé¿¡¼­µµ ±×·¯Çϵí--³²¼ºÁö¹èÀû ¿µ¿ªÀ̾ú´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ ³ª´Â ¿µ ¾î·Î ¾²¿©Áø ³²¼ºÁß½ÉÀû ¹®ÇÐÀ̶ó´Â Á¦ÇÑµÈ ºÐ¾ß¸¦ ¿­Á¤À» ´ÙÇØ °¡¸£Ä¡ ´Â »ç¶÷À̾ú´ø ¼ÀÀÌ´Ù. ³ª´Â ¹èŸÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¿µ¿ª¿¡¼­ ÀÏÀ» ÇÒ ¶§ Çູ À» ´À³¤´Ù. ±×·± Àǹ̿¡¼­ ³ª´Â ´ÜÀÏÇÑ ¼º, ´ÜÀÏÇÑ ¾ð¾î¶ó´Â Á¦¾àÀ¸·ÎºÎ ÅÍ Å»ÃâÇÏ°íÀÚ ÇßÀ¸¸ç, ÇÁ¶û½º¿¡ À־ÀÇ ´ëÇÐüÁ¦¿Í ÇÐÀ§Ã¼°è, ±×¸®°í ±×°ÍÀÌ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ÀçÁ¶Á÷ÇÏ¿© ÇÁ¶û½ºÇÐFrench research ºÐ¾ß¿¡ ÀÖ ¾î¼­ »õ·Î¿î ¹Ú»ç°úÁ¤À» °³¼³ÇÏ°í ÇÁ¶û½º¿¡ À־ Áö±Ý±îÁö Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø ¹Ú»ç°úÁ¤À» Á¦¾ÈÇϱ⿡ À̸£·¶´Âµ¥ ±×°ÍÀÌ ¹Ù·Î ¿©¼ºÇÐ °úÁ¤ÀÌ ´Ù. ±×¸®°í 74³â, ±×·¯ÇÑ Á¦¾ÈÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Á³´Ù. ÀÌ Çй®Àº °£ÇÐÁ¦ÀûÊàùÊ ð¤interdisciplinaryÀÌ¸ç µû¶ó¼­ ´ç¿¬È÷ °£¹®È­Àûintercultural °£¾ð¾îÀû interlinguistic °úÁ¤À¸·Î¼­, ¹®Çаú öÇÐ, ¾ð¾î¿Í ¾ð¾î »çÀÌ¿¡ ³õÀº ºñÇÕ ¸®ÀûÀÎ À庮À» Ç㹫´Â °ÍÀ̾úÀ¸¸ç ¶Ç´Ù¸¥ Ãø¸é¿¡¼­ ±×°ÍÀº óÀ½ºÎÅÍ ¹® ÇÐÀûÀÎ ´ã·Ðµé¿¡¸¸ Á¦ÇÑÀ» µÎÁö ¾Ê°í ¿©Å¸ÀÇ ´ã·ÐµéÀ» ±â²¨ÀÌ ¼ö¿ëÇϱ⠵µ Çß´Ù. ±×·³À¸·Î½á, ´©±¸³ª ¿ª»çÇÐÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¿Í »çȸÇÐÀÇ ¸ñ¼Ò¸®, Á¤½Å ºÐ¼®ÇÐÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ °æûÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß°í, À̸¦ ÅëÇØ ³ª´Â ³ª¿Í Ä£¼÷Çß ´ø Å׸¶, Áï ¼ºÀû Â÷À̶ó´Â Å׸¶¸¦ µµÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ½ÃÁ¡¿¡ ¼­ ³ª´Â ¸Å¿ì ½Å¼ÓÇÏ°Ô ÇൿÇÏ¿© ÇϳªÀÇ ÀϹÝÀû ÁÖÁ¦Çй® Áï ¼ºÂ÷ÀÇ ½Ã ÇÐThe poetics of sexual difference¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸¸¦ ½ÃÀÛÇßÀ¸¸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Çй®Àº ´ç½Ã±îÁö¸¸ Çصµ ÇÁ¶û½º¿¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ø °ÍÀ̾ú´Ù. ±×·¯³ª, ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥¿¡ ´ëÇؼ­´Â ´ç½Ã¿¡µµ ź¾ÐÀÇ À§ÇùÀÌ Á¸ÀçÇß°í ÃÖ±Ù¿¡ ÀÖ¾î ¼­ µÇ»ì¾Æ³­ À§Çù ¿ª½Ã ´ç½Ã¿Í µ¿ÀÏÇÑ ±Ù°Å¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ÇÒ ¼ö ÀÖ ´Âµ¥, ¿Ö³ÄÇϸé, ¹ß¶óµÚ¸£ ÇàÁ¤ºÎ Ãâ¹ü ÀÌÈÄ »õ·ÎÀÌ µé¾î¼± ±³À°´ç±¹Àº ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¸»ÇÏ°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. "µµ´ëü ÇÁ¶û½º¿¡ ¿©¼ºÇÐÀ̶ó´Â ÇÐ ¹®ÀÌ ÀÖ¾î¾ßÇÏ´Â ÀÌÀ¯°¡ ¹º°¡? ³²¼ºÇеµ ¾ø´Â ÆDZ¹¿¡..."(ÀοëºÎÈ£´Â ¿ª ÀÚÀÇ °Í) ÀÌ°Ô ÀüºÎ´Ù. ³Ê¹«³ª °£´ÜÇÑ ÀÏÀÎ °ÍÀÌ´Ù!!! ÀÌ´Â ÇÁ¶û½º°¡ ÀÌ ³äÀûÀ¸·Î Åðº¸ÇÏ°í ÀÖÀ½À» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º´Â ¿©¼º°ú °ü·ÃµÈ ¹®Á¦¿¡ °ü ÇÑ ¸ðµç ÁöÇ¥¿¡¼­ À¯·´ ³» 15À§¸¦ Á¡ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â ¶ÇÇÑ »çȸ¿¡ ÀÖ ¾î¼­ ¿©¼º¿¡ ´ëÇÑ ÀνÄÀ̶óµç°¡ Æòµî¼ºÀ̶ó´Â Ãø¸é¿¡¼­ ±×¸®½º¿Í µ¿·ü À» ÀÌ·ç°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.

(±×·³ ¸¶Áö¸· Áú¹®À¸·Î, ¾ÆÀ̸®½º ¸Óµ¶(Iris Murdoch: ´õºí¸° Å»ýÀÇ ¿µ ±¹ ÀÛ°¡ÀÌÀÚ ºñÆò°¡)Àº ÃÖ±Ù, "öÇÐÀڵ鿡°Ô '´ç½ÅÀº ¹«¾ùÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â °¡'¶ó´Â Áú¹®À» ´øÁö´Â ÀÏÀº ¾ðÁ¦³ª ÀǹÌÀÖ´Â ÀÏ"À̶ó°í ¸»ÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. ´ç½Å¿¡°Ô ¹¯°Ú´Ù. ´ç½ÅÀÌ °¡Àå µÎ·Á¿öÇÏ´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀΰ¡? ±×¸®°í ÀÌ·¯ ÇÑ Áú¹®°ú ÇÔ²² µ¡ºÙÀÌ°í ½ÍÀº °ÍÀº, ³»°¡ ´ç½ÅÀÌ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ´øÁö°í ÀÖ´Â "³»°¡ »ý°¢ÇÒ ¶§ Á¸ÀçÇÏ´Â ³ª¶õ °ú¿¬ ¹«¾ùÀΰ¡Que sont-je quand je sonje?"¶ó´Â Áú¹®ÀÌ Áö´Ñ À̸é×êØü ȤÀº Çà°£ÀÇ Àǹ̿¡ ´ëÇØ ³³µæÇÏÁö ¸øÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â Á¡ÀÌ´Ù) ("Que sont-je quand je sonje?"¸¦ Á¦´ë·Î ¹ø¿ªÇß´ÂÁö´Â ³ª Àڽŵµ Àǹ® ÀÌÁö¸¸, ¿µ¾î·Î Ç¥ÇöÇÏÀÚ¸é "What am I when I think?" Á¤µµ°¡ µÈ´Ù. ÀÌ´Â ¹°·Ð µ¥Ä«¸£Æ®ÀÇ "³ª´Â »ý°¢ÇÑ´Ù °í·Î Á¸ÀçÇÑ´Ù"¶ó´Â ¸íÁ¦¿¡ ºø´í °ÍÀ̱⵵ ÇÏÁö¸¸, ÇÁ¶û½º¾î·Î ÀÐ¾î º¸¸é ½Ä¼öÀÇ ½ÃÀûÀÎ ÀçÄ¡¸¦ ¿³º¼¼ö ÀÖ´Ù-"²ô ¼ÛÁê ±ø Áê ¼ÛÁê". ÀÌ·¯ÇÑ ½ÃÀû È¿°ú¸¦ ³ë¸®±â À§ÇØ ½Ä¼ö´Â "»ý°¢ÇÏ´Ù"¶ó´Â ¶æÀ¸·Î ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾²ÀÌ´Â "penser" µ¿»ç¸¦ ¾²Áö ¾Ê°í "songer" µ¿»ç¸¦ »ç¿ëÇÑ °ÍÀÌ´Ù - ¿ªÀÚ ÁÖ)

- ¸»ÇÏÀÚ¸é ³ª´Â, ³»°¡ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Ù´Â °ÍÀ» µÎ·Á¿öÇÏ´Â °ÍÀ» ¸Å¿ì µÎ·Á¿öÇÑ´Ù. º¸´Ù ¸íÈ®È÷ ¸»Çؼ­, ±×¸®°í Á¤¼÷ÇÏ°íµµ °â¼ÕÇÑ Ç¥Çö ¹æ½Ä À» ¾²ÀÚ¸é, ³ª´Â ´Ù¸¥ ¸ðµç Àΰ£Á¸ÀçµéÀÌ ±×·¯ÇÏµí ³»°¡ º¸´Â ¾Õ¿¡¼­ »ç ¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ Á׾´Â °ÍÀ» µÎ·Á¿öÇÑ´Ù°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´Ù. ÇÏÁö¸¸, ÀÌ°ÍÀÌ ´ë´ÜÇÑ µÎ·Á¿òÀ̶󵵴 »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×°ÍÀº Àΰ£ÀûÀÎ °ÍÀÌ ÀÚ »îÀÇ ¸ð½À ±× ÀÚüÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº °áÄÚ µÎ·Á¿òÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. »î--¿ì¸®°¡ ŸÀÎÀÇ Á×À½¿¡ ´ëÇÑ µÎ·Á¿ò ¾øÀÌ »ì ¼ö´Â ¾ø´Â ÀÏÀÌ´Ù. ³»°¡ »ì¾Æ Àֱ⠶§¹®¿¡ ³ª¿Í °¡±î¿î »ç¶÷µéÀÌ Áװųª °íÅë¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù´Â »ý°¢ÀÌ ¶°¿À ¸¦ ¶§¸é °øÆ÷¿¡ ÈÛ½ÎÀÌ°Ô µÈ´Ù. ÇÏÁö¸¸, ±×°ÍÀº °áÄÚ »ç¶÷µéÀÌ ÀϹÝÀûÀ¸ ·Î ¸»ÇÏ´Â ±×·¯ÇÑ µÎ·Á¿òÀ̶ó°í´Â ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ±×¸®°í, ³ª¿¡°Ô ÀÖ¾î ±× ³ª¸ÓÁö¸¦ ÀÌ·ç°í ÀÖ´Â °ÍÀº ºÐ³ëÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â °³Àΰú »çȸ¸¦ Áö¹èÇÏ °í ÀÖ´Â ¹è½ÅÀÇ À¯·É¿¡ ´ëÇØ ºÐ³ëÇÏ°í ÀÖ´Ù.

(°¢ÁÖ) 1. ½Ä¼öÀÇ ÀÛÇ°À» °ËÅäÇÏ°í ½Í´Ù¸é ´ÙÀ½°ú °°Àº ÈǸ¢ÇÑ ¹®ÇåµéÀ» Âü°íÇÏ ±â ¹Ù¶õ´Ù ; The Helene Cixous Reader. Susan Sellers, ed. (London: Routledge, 1994) and H l ne Cixous: Authorship, Autobiography and Love by Susan Sellers (Oxford: Polity Press,1996).

2. "Extreme Fidelity," in Susan Sellers (ed.), Writing Differences: Readings from the Seminar of Helene Cixous (New York: St. Martin's Press, 1988).




´ÙÀ½ÀÚ·á·Î »óÀ§¸Þ´º·Î